Ад на земле. Книга I - Страница 65


К оглавлению

65

Я веду себя странно. В последнее время вся на нервах, вчера сорвалась на Экейна, сегодня на Кристину.

Она тщательно подбирала слова:

— Если бы я была на месте Лиама… если бы я лечилась у психиатра, и со мной были бы проблемы, я бы не хотела, чтобы все вокруг знали об этом. Но это касается не меня. Это касается Лиама, это его жизнь, и я не имею права, всем рассказывать о том, что с ним не все в порядке.

Я смутилась, и четко ощутила, как по шее разливается жар.

Она права.

Я никому не говорила о психиатрической лечебнице. Кристина, зная об этом, специально повернула все в таком ключе, чтобы я почувствовала участие к Лиаму?..

— Ты права, — мой голос все еще был жестким, — но Лиам опасен. Ты должна была мне сказать.

— Он никогда не вел себя так, Аура. Никогда. Я не знаю, что с ним случилось…

Я. С ним случилась я.

Наверное, Лиам жил себе припеваючи, со своим скрытым психозом, а когда я появилась, это все выползло наружу. Я никогда всерьез не думала об этом, но… может быть… три года назад с ним тоже случилось что-то страшное?

— Аура, прости меня.

— Да… — я задумчиво натянула сумку на плечо. — Я понимаю. Мне нужно идти.

— Ты ведь не сердишься на меня? — Кристина подскочила, обеспокоенно вращая глазами. Мне пришлось задержать на ней взгляд. На ее светлых волосах, торчащих из-под модной шапки, на ее зеленых, в точности как у меня глазах. Все это для того, чтобы показать ей, что я не сержусь.

Она ни в чем не виновата.

Это моя история, Лиама, и Экейна. Здесь есть лишь мы, и не нужно больше никого вмешивать.

* * *

Дома меня ждал сюрприз: Кэмерон собирался устроить мне допрос с пристрастием, о том, какие отношения меня связывают с Адамом Россом.

Понятия не имею, откуда он знает обо всем этом.

— Я не знаю. Мы так нормально и не поговорили, после того как он сказал, что мы вместе, и мы должны сходить на свидание, — честно сказала я, помогая брату нарезать лук, для картофельного салата. В гостиной играла пластинка Чайковского, и брат иногда закрывал глаза, застывая на пару секунд с ножом, чтобы прислушаться к музыке. — Ты меня слышишь?! — я боялась, что он не воспринимает меня всерьез. Он ведь даже не слушает меня!

— Я слышу, — сказал он, открывая глаза, и улыбаясь мне: — Что у нас дальше?

— Ничего. Я не хочу говорить на эту тему.

— Аура, — Кэмерон мягко улыбнулся. — Я про салат.

— А… — раздосадовано протянула я, краснея, — точно. Салат. Э-э… — Я заглянула в кастрюлю, под насмешливым взглядом старшего брата, и с сомнением произнесла: — Думаю, уксус? — Я посмотрела на Кэмерона. Ни одной подсказки. Я прищурилась: — А это точно можно будет есть?

— Вот мы и проверим, — усмехнулся он, отвинчивая крышку бутылки с уксусом, и опасно наклоняя над кастрюлей. — На тебе.

— Стой! — воскликнула я. — Подожди!

Я заглянула в книжку с рецептами, которая лежала под столом, на табуретке, и укоряюще посмотрела на брата:

— Кэмерон. Тут написано, что уксус надо закипятить на паровой бане.

— Я знаю.

Разумеется, он знает!

— А мне, почему не сказал?

— Ты ведь сама попросила научить тебя готовить. Как я это сделаю, если ты не помнишь рецепт?

— Кэмерон, ты что, хочешь меня убить? — проворчала я, безвольно плюхнувшись на стул. Брат выключил плиту, и облокотился о стол, скрестив руки поверх смешного передника.

— Так ты наконец спросишь то, что хочешь спросить на протяжении нескольких часов?

Он, как всегда был проницательнее, чем кто-либо из моих знакомых.

— Что с Лиамом?

— Что? — Кэмерон хмуро выпрямился, опуская руки. — Я думал…

— Нет, я хочу поговорить об этом, — опередила я его. — Я хочу поговорить о том, почему ты ни разу упомянул, что Лиам болен, и что на протяжении нескольких лет ты был тем, кто курировал его лечение.

Он вздохнул:

— Лиам всегда вел себя хорошо. У него все в порядке, Аура.

— У него… — не все в порядке. Явно не в порядке, но я не могла сказать это. Не могла, потому что Кэмерон соберет чемоданы и отправит меня на… как там говорила Кристина?… На остров Акапанари.

Мне нужно было оставаться здесь.

Я внезапно поняла это.

Я завязла со всем этим. С моим прошлым.

— Ладно, Кэмерон, ты прав. Ты не должен был говорить мне о нем, и не должен был посвящать меня в истории пациентов.

— Аура, я не говорил этого.

— Ну, так я сказала, — я встала, демонстрируя решительность. — Продолжим готовить ужин, а то я от голода умру раньше, чем попробую эту отраву.

* * *

В итоге, мне пришлось выложить все Аве. Я долго размышляла над тем, говорить ей про Экейна (разумеется, не все), или нет, и даже составила список «за» и «против», который выкинула в корзину, и все же решила рассказать. Я должна была с ней поделиться. Опустив некоторые деликатные детали, я сказала о том, что Экейн против, моих встреч с Адамом («Это он ревнует!»), и что он был так встревожен/обеспокоен/разъярен, что утащил меня прямо из квартиры Адама к себе. Ава хмуро смотрела на меня.

— И к чему все привело?

Мы стояли с ней в пятницу на моей кухне, готовя праздничный ужин, для Кэмерона и его новой девушки. Точнее, для его единственной девушки, которую я видела в глаза. Точнее, собиралась увидеть.

— Ни к чему, Ава, — едко ответила я, — мы поссорились. Думаешь, Кэмерон правильно поступает, пригласив Ясмин на ужин? Тебе не показалось, что он делает это специально, потому что я приставала к нему? И тебе не кажется, что он специально попросил нас присутствовать, потому что он не хочет оставаться с ней наедине?

65