Ад на земле. Книга I - Страница 53


К оглавлению

53

Когда я наконец, пришла в себя и отлепилась от двери, почувствовала, как дом встречает меня тишиной, и сумраком, сосредоточившимся в стенах. Сквозь французские окна, пробирался серый свет, разливаясь по полу.

Я внезапно ощутила тревогу.

Кэмерона не будет два дня.

Все это время мне придется провести наедине с собой, и своими страхами. Я положила сумку на тумбочку в прихожей, и разжала кулак, в котором все еще был адрес Адама. Он жил в многоэтажном доме в нескольких минутах отсюда.

Бродя по дому, и проверяя замки, и щеколды на дверях, я наконец смогла успокоиться, и оставить сообщение Аве, попросив позвонить мне после того, как у нее закончатся занятия, а сама отправилась на кухню, в поисках еды. Утром, когда Кэмерон проводил мне лекцию перед дорогой, он совсем забыл, что мне нужно позавтракать. Теперь мой желудок настойчиво напомнил мне о том, что я должна покормить его.

Я прошла на кухню, одновременно стягивая с себя куртку, затем, снимая толстовку. Не включая свет, я подошла к холодильнику, и заглянула в надежде что там осталось что-то из съестного, к счастью, Кэмерон наготовил мне еды на два дня вперед.

Я вздрогнула, когда за окном прогрохотал гром, и кухня на мгновение осветилась молнией. Внезапно почувствовав себя в опасности, я обернулась, и внимательно осмотрела нашу огромную кухню, плавно переходящую в столовую.

Что, если кто-то прячется за колонной?

Нет, я схожу с ума.

Я достала из холодильника пакет молока, налила себе полный стакан и обернулась, собираясь подняться в комнату, и переодеться.

Лиам Коллинз стоял прямо посреди кухни, в нескольких метрах от меня.

Каждую клетку моего тела пронзил шок; ледяные иголки страха впились в каждый миллиметр кожи. Стакан с молоком выпал из моих рук, и разлетелся в дребезги на полу. У моих ног расплылась белоснежная лужица.

Лиам медленно с расстановкой заговорил:

— Аура, прошу, не бойся меня.

— Лиам, — я с трудом выдавила его имя. — Как ты попал в дом? Я закрыла все двери.

Мой пульс участился, а тело напружинилось, превратившись в чистейшую энергию.

— Прости, Аура…

Я стала двигаться в сторону стола, а Лиам по-прежнему не шевелился, это и пугало. Я дотянулась до телефона, но сигнала не было. Он что-то сделал с проводами? Я видела такое в ужастиках Кристины. Он мог обрезать провода, или включить устройство, которое блокирует сигнал.

Очередная вспышка молнии, осветила призрачное лицо Лиама; его волосы, его одежда, — он промок до нитки. Капля за каплей, вода с громким стуком падала на кафельный пол.

— Прости, — повторил он.

— За что ты просишь прощения, Лиам? — с судорожным вдохом спросила я. Мой разум приказывал мне действовать, но тело было в кандалах страха. Казалось, если я сделаю резкое движение, он нападет на меня.

— Аура. Я твой друг, — с мягкостью серийного убийцы произнес Лиам.

У меня началась клаустрофобия. Я сделала шажочек влево. Позади меня находились французские двери, ведущие во двор, и, если Лиам не обладает суперспособностями, например, за считанные секунды преодолевать пространство, мне удастся уйти через эту дверь.

— Лиам, если ты мой друг, ты должен уйти, — с расстановкой произнесла я. — Ты не можешь просто так вламываться в чужой дом. Это неправильно.

Лиам двинулся ко мне, и я быстро отступила к двери, ощущая прилив паники.

— Что?! — все тело напружинилось. — Что ты собираешься сделать?

— Я ничего не буду с тобой делать, — мягко произнес Лиам, останавливаясь. — Аура, я не понимаю, почему ты боишься меня.

С моих губ совался панический смешок:

— Ты не в себе? Ты вломился ко мне домой. Лиам, пожалуйста, уходи. Ты не должен быть здесь. Мы поговорим завтра в университете, хорошо? Обещаю.

— Ты сбежала сегодня, Аура, когда я попытался поговорить с тобой. Ты ушла с ним.

— Лиам, ты ведешь себя очень странно.

— Что у тебя с ним, Аура?

— Ничего. — Я скажу что угодно, если это успокоит Лиама и заставит его уйти и, хотя бы на некоторое время оставить меня в покое.

— То, что я видел сложно назвать «ничего», — с сарказмом произнес он.

— Правда? Ну так вот, это не твое дело.

В моем голосе было столько презрения, и мертвенной холодности, что, если бы слова могли бы увивать, Лиам был бы уже мертв.

— Зачем ты пришел? Может, принес еще одно послание? — с издевкой спросила я.

Пространство между нами сотряслось от раската грома, и на несколько секунд осветилось ярчайшей вспышкой молнии.

— Я просто хочу знать, что между тобой и Адамом Россом. Он не подходящая пара для тебя, Аура.

— Вот только он не вломился ко мне в дом, без моего ведома, и не он преследует меня.

Лиам двинулся ко мне, быстро шагая по полу. Я слышала, как скрипят его шаги за моей спиной, но я уже проскользнула в дверь, собираясь позвать на помощь. Лиам схватил меня за шиворот футболки и втянул внутрь кухни. Я подавилась воздухом, спотыкаясь о собственные ноги; сердце заколотилось в предчувствии, и я понимала — кричать бесполезно — между мной и соседним домом располагается оранжерея, и еще соседский сарай. Меня никто не услышит.

Лиам зажал меня между дверью, и собой, опустив позади меня руки на стекло.

— Что он сказал тебе?

— Отойди, — дрогнувшим голосом приказала я.

— Ты что, веришь ему? Скажи, что между вами.

Что?..

А если я не скажу? Что он сделает, если я не скажу? Он меня убьет?

На мгновение в моем разуме всплыла картинка с мертвыми телами, пропитанными кровью. Это же случится и со мной?

53